-- -- -- Sol-Naciente: Capítulo 10.- ELLOS (1ª Parte)

viernes, 22 de octubre de 2010

Capítulo 10.- ELLOS (1ª Parte)

- Deseo marcharme -pronunció estas palabras con un raro acento extranjero. Su voz era acerada y amenazante. No fui la única que se sorprendió al oírla en nuestro idioma. Alice aspiró con sorpresa y se envaró a mi lado. Estudié su rostro mientras no perdía detalle de la posición de Ish, la cual se iba encogiendo para adoptar una postura más defensiva.

Alice estaba teniendo una visión, apenas le duró un par de segundos. Cuando volvió en sí, dirigió una mirada fugaz a Edward, quien asintió despacio, y después desapareció como un rayo al interior de la casa, para aparecer dos segundos después por el oeste, justo detrás de los grandes cedros que cercaban el camino de tierra que llevaba hasta la carretera secundaria.

Alice empezó a avanzar sigilosamente y enseguida estuvo a un par de metros de Ish, que cada vez estaba más enfurecida. Los ojos, casi fuera de las órbitas, me miraban con rabia. Empezó a respirar agitadamente. Detrás de ella, la familia Cullen se movía intentando evitar fisuras en su cerco para impedir su huída. Si deseaba marcharse, ¿por qué no se lo permitían?

Edward y Alice se movían a su alrededor en una especie de baile. Cuando Alice se acercaba a ella, Edward se alejaba y viceversa, dejando siempre el mismo espacio entre ellos. Entonces noté cómo ella adecuaba su postura defensiva en la dirección del que estaba más cerca; todo ello, sin apartarme de su mirada.

- Cielo, ¿qué ocurre? -Esme se había colocado al lado de Carlisle. Su tono cariñoso pareció sacarla de aquel estado de pánico y comenzó a balbucear entre sollozos frases inconexas con alguna que otra palabra en mi idioma que sí pude entender.

Ellos. Aquí. Cogerme. Vosotros. Todos. Muerte.

No tenía que ser Einstein para rellenar los huecos que faltaban. Alguien volvería para acabar el trabajo y se llevaría por delante a cualquiera que estuviera cerca de ella.

La teoría de los Vulturi volvía a cobrar fuerzas. Más de una mirada se posó en el gesto crispado de Alice.

- Ni se os ocurra preguntarlo.

- Dejémosla marchar -enunció Rosalie con voz furiosa.

- Eso sería lo mismo que dejarla morir -contestó Carlisle.

- Ése no es nuestro problema -respondió de modo tajante.

- ¡Rosalie! -pronunció sorprendida y afectada Esme.

Rose bajó la mirada al suelo, pero su expresión no perdió ni una pizca de suficiencia.

- Preferisco la morte piuttosto che essere uno di… loro.

- Intentaremos evitar ambas cosas -el tono de Carlisle era seguro.

¿Evitar ambas cosas? Esta vez Esme no me iba a servir de traductora. Tendría que apañármelas sola.

Mi mente, como si se tratara de una esponja, había atesorado todas las palabras que había escuchado a lo largo del día y sin que tuviera mucha consciencia del proceso, las empezó a emparejar con la traducción que las había seguido.

Morte, muerte en español.
Essere, ¿el verbo ser?
Preferisco. Mi mente no tenía traducción para ésa, pero en español sonaba parecido a preferir.
Y por último, loro. Esa sí la había escuchado: ellos.
Prefiero la muerte a ser como ellos, o algo por el estilo.

- Come lo eviterai?

- Nadie te atacará aquí.

- ¿Y vosotros?

- Tampoco -respondió de inmediato.

- No te creo -empezó a sollozar agitadamente y volvió a soltar una parrafada en italiano que no me hizo falta traducir. Sus movimientos y las reacciones de los demás fueron suficientes.

Primero señaló a Esme, quien enseguida se azoró. Luego levantó la mano sana, apuntando al primer piso. Extendió el brazo dejando ver la muñeca y con un movimiento de cabeza indicó el bosque. Jasper se envaró y Alice abrió la boca estupefacta. Emmett, a unos siete metros de nosotros, encajó la mandíbula con tal fuerza que el sonido habría resultado audible hasta para un humano y Rosalie dejó escapar el aire de golpe entre los dientes. El único que parecía imperturbable era Edward.

Si se había dado cuenta del problema que suponía para nosotros el apetecible perfume que destilaba mientras dormía, era normal que quisiera salir de allí pitando. Su última perorata los había dejado a todos fuera de lugar.

- Non ce la faccio più -se desplomó. Dejó caer su cuerpo clavando sus rodillas en el suelo que levantaron pequeñas nubes de polvo a su alrededor. Lloraba de manera inconsolable. - No puedo más. Voglio solo finire, necesito acabar. Ayudadme -la voz salía a borbotones entre los fuertes gimoteos. Esme fue la primera en acercarse y cuando estuvo a un par de pasos, Ish levantó su brazo sano y le ofreció la muñeca –. Per piacere, finisci questo

¿Le estaba ofreciendo su sangre? ¿Nos estaba pidiendo que la matáramos?

- Non so come morire; per favore, aiutami prima che mi trovino.

Le di un ligero codazo a Rose para que reaccionara. Mi mente se había bloqueado tanto que no era capaz de procesar las palabras para interpretar su significado. Me lo tradujo entre susurros con una voz impersonal.

- Quiere morir y no sabe cómo.

Me agarré de su muñeca por si mis rodillas decidían tirarme al suelo.

- Ninguno de nosotros te va a morder. Te doy mi palabra -la templada voz de Carlisle me dio algo de entereza–. Y mientras estés bajo nuestro techo, no permitiremos que nadie lo haga.

- Se non intendi aiutarmi, almeno lasciami andare via.

- ¿Dónde irías?

- Con el lobo.

- ¿Quieres estar con ese chucho?-bufó Rosalie a mi lado–. Si es por eso, no te marches. Está más tiempo aquí que en ningún otro lado.

- Te propongo un trato -Edward avanzó hasta ella y la levantó con cuidado –. Pasa aquí la noche, Jacob debe andar en el bosque y tú ya no necesitas dormir por unas horas.

- Mañana decidiremos qué hacer -intervino Carlisle aproximándose también.

Esme la tomó del brazo y se dirigió hacia la casa mientras su pequeño cuerpo se agitaba aún entre sollozos.

- Carlisle -le llamó Edward antes de que entrara en la casa junto con los demás.

- Tranquilo, todo parece estar bajo control. Marchaos. Os veremos mañana por la mañana. Si os necesitamos, te avisaré.

9 comentarios:

  1. Uy!!! mas preguntas y más incognitas... tu lo haces a drede para que yo piense en el lunes!! jooo!!! me encantó pero quienes serán ellos, que quieren de ella... que habrá visto alice... demasiado para mi mente!!
    ****
    Estupendo... por cierto vi el grupo, me uní... mil besis, buen finde.

    ResponderEliminar
  2. Puchas, he pinchado en Subscribir y no pasa ná.
    Raquel, recién te dejé mi comentario en el capítulo anterior, se me fue hacerlo aquí, pero como este no lo leo todavía, no peco ni venial.
    Lo que quiero comentar es que quedé PLOP, acabo de leer en Lecturalia, que la saga Crepúsculo ha sido censurada en Estados Unidos por la ALA porque su contenido sexual ??? "hace de las novelas de Meyer un elemento pernicioso" (copia textual) y yo que encuentro que en ese aspecto son parecidos a las novelitas rosa o a las películas de mi época adolescente (principios de los 60) terminaban justo cuando tendría que empezar lo más interesante. Estos gringos están majaretas, como diría Asterix.
    Este es el link por si no me crees:
    http://www.lecturalia.com/blog/2010/10/21/stephenie-meyer-entre-los-autores-mas-denunciados/
    Alicia

    ResponderEliminar
  3. Rectifico: la ALA (Asociación de Bibliotecarios Americanos) ha sido quien denuncia esta censura y se niega a retirar estos libros de sus bibliotecas. Acabo de darme cuenta que escribí que ellos son quienes censuraron y es todo lo contrario.

    ResponderEliminar
  4. walllaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!
    cada vez estoy mas intrigada y entiendo menso, porque quiere morir y porque se quiere ri con jacob, y como sabe que es un lobo???

    ResponderEliminar
  5. Alicia, muchas gracias por la información. La verdad es que no tenía ni idea. No entiendo que digan que tiene contenido sexual. Yo creo que tod@s nos quedamos con ganas de más detalles en ese aspecto.
    Moon y Aurobag, la cosa se complica,claro!!! Aún queda un poquito para qué los Cullen descubran qué pasa aquí, pero ¡Ay! cuando lo hagan.

    ResponderEliminar
  6. Raquel para mi lo más indignante es que exista aún la censura, cada uno debe decidir lo que le que quiere leer o no y en el caso de los niños o jóvenes, los padres son los que deben preocuparse de este tema, nadie conoce mejor a sus hijos y la madurez que tienen para leer tal o cual cosa, ellos están para guiarlos y aclararles lo que no entienden. Si hasta quieren censurar a Harry Potter.
    Anoche terminé los 10 capítulos y mi interés por tu novela se ha acrecentado en vez de disminuir, cosa que suele pasarme con algunas lecturas de este tipo. Tienes un gran manejo del lenguaje y del estilo, además de una imaginación envidiable-
    La pena es que cada capítulo se lee demasiado rápido, tal vez voy a esperar hasta cada fin de semana para leer las entregas de una vez, veré si no me come la curiosidad antes.
    Cariños,
    Alicia (tengo que seguir como Anónimo porque ni idea de como inscribirme y no quiero ingresar a ninguno de los sitios que aparecen en la pestaña, tú sabes...una que no es nativa digital se tropieza con estas rocas en el camino)

    ResponderEliminar
  7. Estoy de acuerdo contigo en lo de la censura. Deberían confiar un poco más en el criterio de los padres. Es curioso que no se pueda leer una escena de amor "light" pero que luego se pueda ver escenas de violencia explícita por la tele.
    Si te resulta más cómodo puedes apuntarte a Facebook o twitter. Cuando actualizo el blog siempre lo comunico por ahí. :)
    Gracias de nuevo por tu participación. :))))

    ResponderEliminar
  8. hahahaha me encantan todos los capítulos
    están mui lindos, felicidads x la
    imaginación k tienez....
    m muero de intriga x leer el prox capítulo...!
    bsos

    ResponderEliminar
  9. no entendi ni una palabra de lo de italiano
    haz q rose las traduzca porfi

    ResponderEliminar